Intimno venčanje

Scroll this

Maja i Duško

 

Sve više mladenaca zazire od gigalomanskih proslava, opterećenja i velikih svadbenih troškova. Njih dvoje u najužem krugu porodice, više nego dovoljno za sreću. Jednostavnost i lakoća življenja. Spontanost i opuštenost. Biti svoj međ svojima. Uopšte ne zvuči loše, zar ne?

Maja i Duško su napravili venčanje za manji krug ljudi. Prirodno, neusiljeno, pomalo vintage, onako da se zaljubite u njihov dan. Meni su bili preslatki, iskrenost i toplina izbijaju iz ovih veselih ljudi.

 

 

 

 

Malo sam proćaskala sa Majom na temu njihove intimne svadbaje. Kakva je bila njihova zamisao i zašto su se odlučili na malo venčanje?

“Zamisao je bila da naše venčanje bude intimno, za najuži krug ljudi i da taj dan bude onako opušten, bez neke presije i uštogljenosti kao na standardnim venčanjima. Hteli smo nešto drugačije, da se i mi, a i svi drugi osećaju prijatno. Naravno, tako je i bilo. Prvo sam išla na frizuru i šminku, pa smo više od sat vremena imali fotografisanje u prirodi u kojem smo zaista uživali, a onda smo otišli na opštinsko venčanje. Nakon toga imali smo ručak u etno-restoranu sa prelepim pogledom na prirodu, nedaleko od grada. Nažalost, imali smo smrtni slučaj u porodici par meseci pre venčanja pa iz tog razloga nismo mogli da imamo muziku, ali svakako planiramo crkveno venčanje za veći broj ljudi koje ce biti sledeće godine.”

 

Venčanica. Kada kažem zlatni detalji uz belu čipkanu haljinu, mislim na ovo! So stylish! Divan čipkani haljetak za kratku venčanicu sa zlaćenim momentima koji samo bljesnu u vidu upadljive narukvice i šikastičnih minđuša.

 

 

Cipele. ’Liške u boji, upadljive i neobične. I jedne ravne da život bude lakši. 🙂 A kada Maja kaže „baletanke“, ona zaista misli na baletanke. Pogledajte koliko lepo i nežno izgledaju.

 

“Cipele mi je sestra odabrala i kupila jer sam tražila neke u crvenoj boji, nisam htela da imam bele ili bež. Želela sam da izgledam drugačije i mislim da su crvene cipele bile pun pogodak.”

 

Friz & šminka. Mislim da sam se malo zaljubila u Majinu opuštenu frizuru koja se divno uklopila uz celokupni izgled! Inače, obožavam ovakve neformalne punđice, naročito kada ih nose devojke sa stilom. Šminka – diskretna, sa akcentom na očima. Pastelni rozikasto-zlaćani tonovi + ajajner + duuuuge trepavice = formula za prelepu prirodnu mladu. Šminka i punđica, bez probe i bez greške.

 

 

 

Mladoženja’s style. Duško je jednostavnu sivo-belu kombinaciju razbio prugastom kravatom i oker cipelama i kaišem. Prsluk za neformalniji, prirodniji izgled i boje za mladalačkiji fazon.

 

 

 

Opštinsko venčanje i restoran.

 

 

 

 

Torta.

“Duško i ja smo želeli neku ludu i blesavu tortu pa su zbog toga mladenci bili pijani, a ne standardni. Opet i torta je morala biti vesela!”

 

 

S obzirom na to da Maja i Duško žive u inostranstvu, zanimalo me je ko im je najviše pomogao oko venčanja.

“Što se organizacije tiče, uglavnom smo Duško i ja sve isplanirali. Malo su nam roditelji pripomogli oko hrane i restorana, mada smo restoran sami izabrali… U svemu je učestovala i moja sestra koja je bila zadužena za jedan deo mog stajlinga. :)”

 

Najemotivniji trenutak? Obožavam ovo pitanje. Uvek se raspilavim. 😀

“Mislim da je to bio momenat kada smo izgovarali jedno drugom sudbonosno DA i, možda, kada smo tek ušli u opštinsku salu jer je moja mama tada počela da plače pa mi je u isto vreme bilo teško zbog nje i radosno što ću se udati za čoveka koga volim.”

 

 

Šta smatraš najbitnijim u organizaciji jednog venčanja?

“Mislim da je sve bitno, ali nekako su krupne stvari, a tu mislim na restoran, muziku itd., manje strašne. Nekako sitne stvari oduzmu puno vremena. Dok pronađeš šta ti se sviđa… Ali je definitivno svaki detalj bitan da bi to u paketu izgledalo lepo. Mada su strpljenje sa što manje stresa, kao i podrška voljene osobe i dragih ljudi, najbitniji da se sve to lepo organizuje i izdrži, a uz to donesu i prave odluke.”

Šta bi poručila mladama koje se spremaju da organizuju sopstveno venčanje?

“Hm… Prvenstveno da se naoružaju dobrom energijom da bi mogle sve to da iznesu… I što manje nerviranja jer na kraju sve ispadne dobro, a dobar provod mladenaca je najbitniji, ipak je to njihov dan. :D”

 

Osmesi, pogledi, priroda i ljubav. Kažem vam, ništa više nije potrebno za sreću udvoje. ♥ Jako, jako stegnite ruku nekom do sebe, znaće šta znači. Mene su Maja i Duško danas na nežnost inspirisali. A vas?

Neka im je ovako nasmejan i vedar bračni život! Da dobru energiju šire dalje. Mah-mah za Holandiju! 🙂 Uživajte, bračnici!

Haljina: Butik 13 // Cipele: Esprit // Baletanke: kupljene u Njujorku // Tašna: River Island // Šminka: Ana Minić // Frizura: Aca (Lazarevac) // Restoran: Čudesna šuma // Torta: Slatki dar // Fotografija: Ivan & Diana Photography

 

0 Comments

  1. Hej, Bojana, evo čekam Maju da se vrati i da mi da sve podatke. 🙂 Izgleda je nekud otcunjala… 🙂 Ceo dan joj vičem da “Belgrade calling!”. 😀 Pišem kad se bude uključila na vezu. 🙂

  2. Odusevljena haljinicom, narukvicom, a pogotovo pundjicom!!!
    Ideja sa ruckom u etno restoranu – odlicna, fotke – prelepe! A tek pudla…. =)

  3. Slike su prelepe! Etno restoran se pise bez crtice 😉 Ne znam sta nama znaci informacija o najemotivnijem trenutku?

  4. Draga, Nona, nije, nije, sa crticom se piše. 😉 Pravopis t. 87. Obično proveravam sve što može biti sporno pre nego objavim tekst. 😉 Nemam pojma, meni znači. 😉 Tebi ako se ne dopada, preskočiš pasus, meni je uvek lep taj deo… A moj blog ne teži tome da bude samo informativan, već emotivan i inspirativan. 🙂 Pozdrav! ♥

  5. Za baletanke mogu da kazem da su bile jednosezonsko izdanje Payless shoe store Iz New Yorka. Za malo novca Ali sa puno originalnosti jer vise nikad nisam uspela da kupim nesto slicno. Mislim da su I meni I sestri Mozda bas Iz tog razloga najdraze… Niko nije ni mogao da pomisli da ce ih 5 godina kasnije (?!?!?) iskoristiti za sopstveno vencanje! :-)))
    Inace predivno napisan blog Ivana! Shout out Iz Holandije! :-)))

  6. Predivne slike a i predivni ljudi. Jos jedan nek Vam je sa srecom.

Submit a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.